Alla inlägg den 20 november 2010

Av Afsaneh Oskoueinejad - 20 november 2010 14:19

Post-election protester in poor mental and physical condition in prison

Ayub Qanbarpourian, who was arrested after the elections, is in very poor mental and physical condition in prison but the Tehran Prosecutor and prison officials have refused to grant him a leave from prison.

He has been detained for more than a year and has been only able to see his family a few times because they live in another town and cannot easily come to Tehran.

He was sentenced to five years of prison after months of being kept in a state of limbo in cellblocks 350 and 209 in Evin Prison.

This 20 year old political prisoner is from Koh Dasht Village in Lorestan and worked as a construction worker in Tehran. He was arrested for participating in the peaceful demonstrations in protest to election results.

Qanbarpourian supported his family after he lost his father and his family has been facing financial hardships in the past few months.

He is currently detained in cellblock 350 in Evin along with many other political prisoners. His family and fellow prisoners are severely concerned for his mental and physical condition to the point that everyday, a number of political prisoners in this cellblock take the responsibility of looking out for him in prison. (Saham News – Nov. 17, 2010)

 

Iran arrests cleric

According to reports, on Monday November 16, security forces raided the home of Allah Verdi Rohi and arrested him and one of his relative identified as Hamid. These forces searched his home and seized some of his personal belongings such as his computer. It is still not clear where these two are being kept. His family and relatives have pursued the reason behind their arrest but have not been given any information as yet. Raids by security forces to the homes of political and human rights activists especially in the weeks leading up to Student Day (December 7) has become prevalent in Iran. (Center in Defense of the Families of those Slain and Detained – Nov. 17, 2010)

 

Iran arrests former female political prisoner

http://hrdai.blogspot.com/2010/11/60.html

According to reports, Mehri Javan Mahjoub, who was a former political prisoner in the 80’s and is the wife of political prisoner Abedi Ba Khoda was arrested yesterday and taken to the Lakan Prison in Rasht.

Mahjoub Doust, 52, was summoned to the 4th branch of the Revolutionary Court on Tuesday November 16 and was interrogated for a prolonged amount of time for having a computer and satellite receiver in her home and for describing her husband’s condition to the international media and human rights organizations. A 50 million toman (50,000 dollar) bail order was then issued for her. She was only given 2 hours to provide the bail money and she said that she could not afford to pay this amount stressing that she had not committed any crime for which she would have to pay bail for.

Mahjoub Doust was kept in Police Station number 5 in Rasht until 7 pm and was subsequently transferred to the Lakan Prison in Rasht without being officially convicted.

Before this, agents of the Ministry of Intelligence had raided her home and seized some of their personal belongings.

Mahjoub Doust is suffering from numerous physical ailments such as heart problems, arthritis and migraines.

She was the caretaker of her husband, Abedi Bakhoda who was on a medical leave from prison to receive surgery and was hospitalized at home. She was responsible for most of his nursing including giving him injections. Abedi Bakhoda was shot in the spinal cord in the 80’s when security forces were trying to arrest him and has become crippled. He is confined to a wheelchair and cannot move. Security forces have arbitrary and illegally arrested Mahjoub Doust to put more pressure on this family, especially her husband. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 17, 2010)

 

Political prisoner to be hanged in Orumieh

http://www.hra-news5.info/component/content/article/55-1389-01-14-13-18-46/5199-1.html

The Supreme Court asked that political prisoner Hossein Khezri be executed in a letter to the 9th branch of the Revolutionary Court in Orumieh.

According to reports, this letter which was seen by Hossein Khezri’s lawyer was the last legal way for Khezri’s execution to be revoked. His lawyer also suspiciously resigned as his lawyer after seeing this letter.

Notably, the 9th branch of the Sentence Implementation Unit in the Orumieh Court has sent the case of this death row political prisoner to the Prosecutor, and his death sentence will be carried out after the prosecutor agrees to it. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 17, 2010)

 

Religious freedom deteriorates in Iran: US

The US government said Wednesday that respect for religious freedom deteriorated in Afghanistan and Iran while China and Indonesia earned mixed scorecards.

In its report on international religious freedom for the last year, the US State Department also raised sharp complaints about Myanmar and North Korea as well as US allies Egypt and Saudi Arabia…

The report said 'government respect for religious freedom continued to deteriorate in Iran, with which the US government is locked in a showdown over its nuclear ambitions and human rights.

‘The government severely restricted freedom of religion and reports of government imprisonment, harassment, intimidation, and discrimination based on religious beliefs continued during the reporting period,' the report said.

Iranian Muslims who were not from the majority Shiite group faced 'substantial societal discrimination,' it said.

‘And government rhetoric and actions created a threatening atmosphere for nearly all non-Shia religious groups, most notably Bahais, as well as Sufi Muslims, evangelical Christians, members of the Jewish community,' it said. (AFP - Nov 17, 2010)



Av Afsaneh Oskoueinejad - 20 november 2010 14:19

Post-election protester in poor mental and physical condition in prison

Ayub Qanbarpourian, who was arrested after the elections, is in very poor mental and physical condition in prison but the Tehran Prosecutor and prison officials have refused to grant him a leave from prison.

He has been detained for more than a year and has been only able to see his family a few times because they live in another town and cannot easily come to Tehran.

He was sentenced to five years of prison after months of being kept in a state of limbo in cellblocks 350 and 209 in Evin Prison.

This 20 year old political prisoner is from Koh Dasht Village in Lorestan and worked as a construction worker in Tehran. He was arrested for participating in the peaceful demonstrations in protest to election results.

Qanbarpourian supported his family after he lost his father and his family has been facing financial hardships in the past few months.

He is currently detained in cellblock 350 in Evin along with many other political prisoners. His family and fellow prisoners are severely concerned for his mental and physical condition to the point that everyday, a number of political prisoners in this cellblock take the responsibility of looking out for him in prison. (Saham News – Nov. 17, 2010)

 

Iran arrests cleric

According to reports, on Monday November 16, security forces raided the home of Allah Verdi Rohi and arrested him and one of his relative identified as Hamid. These forces searched his home and seized some of his personal belongings such as his computer. It is still not clear where these two are being kept. His family and relatives have pursued the reason behind their arrest but have not been given any information as yet. Raids by security forces to the homes of political and human rights activists especially in the weeks leading up to Student Day (December 7) has become prevalent in Iran. (Center in Defense of the Families of those Slain and Detained – Nov. 17, 2010)

 

Iran arrests former female political prisoner

http://hrdai.blogspot.com/2010/11/60.html

According to reports, Mehri Javan Mahjoub, who was a former political prisoner in the 80’s and is the wife of political prisoner Abedi Ba Khoda was arrested yesterday and taken to the Lakan Prison in Rasht.

Mahjoub Doust, 52, was summoned to the 4th branch of the Revolutionary Court on Tuesday November 16 and was interrogated for a prolonged amount of time for having a computer and satellite receiver in her home and for describing her husband’s condition to the international media and human rights organizations. A 50 million toman (50,000 dollar) bail order was then issued for her. She was only given 2 hours to provide the bail money and she said that she could not afford to pay this amount stressing that she had not committed any crime for which she would have to pay bail for.

Mahjoub Doust was kept in Police Station number 5 in Rasht until 7 pm and was subsequently transferred to the Lakan Prison in Rasht without being officially convicted.

Before this, agents of the Ministry of Intelligence had raided her home and seized some of their personal belongings.

Mahjoub Doust is suffering from numerous physical ailments such as heart problems, arthritis and migraines.

She was the caretaker of her husband, Abedi Bakhoda who was on a medical leave from prison to receive surgery and was hospitalized at home. She was responsible for most of his nursing including giving him injections. Abedi Bakhoda was shot in the spinal cord in the 80’s when security forces were trying to arrest him and has become crippled. He is confined to a wheelchair and cannot move. Security forces have arbitrary and illegally arrested Mahjoub Doust to put more pressure on this family, especially her husband. (Human Rights and Democracy Activists in Iran – Nov. 17, 2010)

 

Political prisoner to be hanged in Orumieh

http://www.hra-news5.info/component/content/article/55-1389-01-14-13-18-46/5199-1.html

The Supreme Court asked that political prisoner Hossein Khezri be executed in a letter to the 9th branch of the Revolutionary Court in Orumieh.

According to reports, this letter which was seen by Hossein Khezri’s lawyer was the last legal way for Khezri’s execution to be revoked. His lawyer also suspiciously resigned as his lawyer after seeing this letter.

Notably, the 9th branch of the Sentence Implementation Unit in the Orumieh Court has sent the case of this death row political prisoner to the Prosecutor, and his death sentence will be carried out after the prosecutor agrees to it. (Human Rights Activists in Iran – Nov. 17, 2010)

 

Religious freedom deteriorates in Iran: US

The US government said Wednesday that respect for religious freedom deteriorated in Afghanistan and Iran while China and Indonesia earned mixed scorecards.

In its report on international religious freedom for the last year, the US State Department also raised sharp complaints about Myanmar and North Korea as well as US allies Egypt and Saudi Arabia…

The report said 'government respect for religious freedom continued to deteriorate in Iran, with which the US government is locked in a showdown over its nuclear ambitions and human rights.

‘The government severely restricted freedom of religion and reports of government imprisonment, harassment, intimidation, and discrimination based on religious beliefs continued during the reporting period,' the report said.

Iranian Muslims who were not from the majority Shiite group faced 'substantial societal discrimination,' it said.

‘And government rhetoric and actions created a threatening atmosphere for nearly all non-Shia religious groups, most notably Bahais, as well as Sufi Muslims, evangelical Christians, members of the Jewish community,' it said. (AFP - Nov 17, 2010)



Av Afsaneh Oskoueinejad - 20 november 2010 14:17

وخامت حال جسمي و روحي ايوب قنبر پوريان

ايوب قنبرپوريان يکي از زندانيان حوادث پس از انتخابات ،وضعيت جسماني و روحي بسيار نامناسبي دارد اما با اين حال دادستان تهران و مسئولان زندان با مرخصي او مخالفت مي کنند .

به گزارش کلمه، او که بيش از يک سال در زندان است تنها چند بار توانسته با خانواده و بستگان خود ملاقات کند، چرا که خانواده اش در شهرستان زندگي مي کنند و به سختي امکان سفر به تهران را پيدا مي کنند.

او پس از ماه ها بلاتکليفي و زنداني بودن در بند ۳۵۰ و ۲۰۹ به پنج سال حبس تعزيري محکوم شد .

ايوب قنبرپوريان ، ۲۰ ساله و اهل يکي از روستاهاي کوه دشت لرستان است که در تهران به عنوان کارگر ساختمان مشغول به کار بوده است . او در تظاهرات هاي مسالمت آميز مردم در اعتراض به نتيجه انتخابات ۲۲ خرداد ۱۳۸۸ شرکت داشته و به همين دليل بازداشت و روانه زندان شده است .

قنبرپوريان به دليل از دست دادن پدرش، سرپرست خانواده بوده و در تمام ماههاي گذشته ،خانواده او با مشکلات مالي فراوان دست به گريبان بوده اند.

وي هم اکنون در بند ۳۵۰ زندان اوين به همراه بسياري ديگر زندانيان سياسي به سر مي برد. خانواده قنبر پوريان و هم بندي هاي او نسبت به وضعيت جسمي و روحي او به شدت اظهار نگراني مي کنند تا جايي که هر روز چند نفر از زندانيان سياسي اين بند مسئوليت مراقبت از او را در زندان به عهده مي گيرند. (سحام نيوز – 26/8/89)

 

دستگيري يک روحاني و يكي از بستگانش

براساس گزارشات دريافتي ,صبح روز دوشنبه 89.8.24 در يورشي به منزل آقاي الله وردي روحي و يكي از بستگانش بنام حميد هر دو نفر را بازداشت نمودند.در بازرسي كه از منزل آقاي روحي به عمل آمده وسايل شخصي ايشان از جمله كيس كامپيوتر و ساير متعلقات آن را مأموران با خود برده اند.هنوز محل نگهداري و بازداشت اين دو نفر مشخص نگرديده است.خانواده وآشنايان اقاي روحي بدنبال پيگيري دليل دستگيري آنان هستند,اما تا كنون اطلاعي از آنان داده نشده.يورش مأمورن به منازل خانواده هاي سياسي و يا فعالين حقوق بشري بطور خاص در ايام نزديك به 16 آذر امري رايج گشته است. (كانون حمايت ازخانواده هاي جان باختگان و بازداشتي ها – 26/8/89)


يکي از زنان زنداني سياسي دهه 60 دستگير و به زندان لاکان رشت منتقل شد

http://hrdai.blogspot.com/2010/11/60.html

بنابه گزارشات رسيده به "فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران" خانم مهري جوان محجوب دوست از زندانيان سياسي دهه 60 و همسر زنداني سياسي عابدي با خدا روز گذشته دستگير و به زندان لاکان رشت منتقل گرديد.

خانم مهري جوان محجوب دوست 52 ساله که از زندانيان سياسي دهه 60  مي باشد روز سه شنبه 25 آبان ماه به شعبۀ 4 بازپرسي دادگاه انقلاب رشت فراخوانده شد و پس از بازجويي طولاني بخاطر داشتن کامپيوتر ، رسيور ماهواره در منزل و تشريح وضعيت و شرايط همسرش با رسانه هاي بين المللي و سازمانهاي حقوق بشري براي او قرار وثيقه 50 ميليون توماني صادر گرديد . به او فقط 2 ساعت براي تهيه وثيقه فوق وقت داده شد.خانم محجوب دوست به آنها اعلام کرد که قادر به تهيه مبلغ فوق نيستند و او هم مرتکب هيچ جرمي نشده است و دليلي براي قرار دادن چنين وثيقه اي را نمي بيند.

خانم محجوب دوست تا ساعت 19:00 در کلانتري 5 رشت در بازداشت بود و سپس به بند زنان زندان لاکان رشت بدون داشتن هيچ محکوميتي منتقل گرديد.

پيش از اين مامورين وزارت اطلاعات به منزل آنها يورش برده بودند و بخشي از وسايل شخصي اين خانواده را جمع آوري و با خود برده بودند.

خانم محجوب دوست از ناراحتيهاي متعددي جسمي مانند ناراحتي قلبي،آرتروز و ميگرن رنج مي برد.

خانم محجوب دوست از همسرش، زنداني سياسي عابدي باخدا که در مرخصي استعلاجي جهت عمل جراحي در منزل بسر مي برد پرستاري مي نمود و اکثر کارهاي تزريقي دارو و ساير موارد را براي او انجام ميداد. آقاي عابدي باخدا در اثر شليک گلوله پاسداران به نخاعش دچار قطع نخاع است و بر روي صندلي چرخدار مي باشد و قادر به حرکت نيست.هدف از دستگيري و بازداشت خودسرانه و غير قانوني خانم محجوب دوست ايجاد فشار بر روي اين خانواده بخصوص همسرش مي باشد. (فعالين حقوق بشر و دمکراسي در ايران – 26/8/89)


قريب الوقوع بودن اجراي حکم اعدام حسين خضري

http://www.hra-news5.info/component/content/article/55-1389-01-14-13-18-46/5199-1.html

ديوان عالي کشور در نامه اي به شعبه 9 اجراي احکام دادگاه انقلاب اروميه خواهان اجراي حکم اعدام حسين خضري شده است.

بنا به اطلاع گزارشگران هرانا، اين نامه ارسالي که به روئيت وکيل حسين خضري نيز در آمده است آخرين راه هاي قانوني براي لغو حکم اعدام وي بوده است، از سوي ديگر وکيل نامبرده پس روئيت نامه به طرز مشکوکي از برعهده گرفتن وکالت اين زنداني انصراف داده است.

گفتني است، شعبه 9 اجراي احکام دادگاه اروميه جهت اجراي حکم، پرونده اين زنداني را به دادستان استان ارسال کرده است که در صورت موافقت دادستاني اجراي حکم اعدام حسين خضري قريب الوقوع خواهد بود. (هرانا – 26/8/89)


آمريکا: آزاديهاي مذهبي در ايران و افغانستان بدتر شده‌اند

خبرگزاري فرانسه، 17نوامبر، 2010 - واشنگتن - دولت آمريکا روز چهارشنبه گفت محترم شمردن [عدم رعايت] آزاديهاي مذهبي در افغانستان و ايران بدتر شده است و دراينحال چين و اندونزي کارتهاي متفاوتي به‌دست آوردند. …

مسلمانان ايران که از گروه شيعي اصلي ايران نيستند با تبعيض اجتماعي اساسي مواجه هستند. … (خبرگزاري فرانسه- 26/8/89)



Av Afsaneh Oskoueinejad - 20 november 2010 14:05

آرزوی مادرم ایران ،کاشک دخترانم را....



درفرازونشیبهای سفر،درگذرگاههای پرپیچ وخم تاریخ به سرزمین شبها رسیدم.آنجا که زوزه باد ،آدمی را ،به یاد رنجها ودردها میاندازد.

ناله ای غم انگیزمرابه خود ،جلب کرد،جلوتررفتم.

خش خش گامهایم را،برتن افسرده تکیده اش شنیدم.آه وناله پیرزن بی جان وناتوانی بودکه به آسمان میرفت..کسی رانمیدیدم ولی حس کردم که هست.

فریاد کشیدم کیستی؟کجایی؟

جوابی نشنیدم جزطوفانی که تمامی خشم رادربرداشت وناله ای که همه دردرا.

دوباره پرسیدم کجایی؟نزدیکتر که رفتم آرامشی گرفت وجواب داد.همین جایم.

دستهایم رادرازکردم تالمسش کنم.دستنش را جلوآورد که بمانند دست پیرزنی بود.

_ مادرهستی؟

جواب داد :بودم

فرزندانم را جلاد به گناه ناکرده دارشان زد ومن با هرکدامشان شکنجه شدم ومردم .

مادربیچاره آهی کشید .آنها که زنده ماندند،کوچ کردندوچشمان من هنوز به د نبالشان وتنم درانتطار به آغوش کشیدنشان.

_ازکجا میآیی؟

ازسرزمین ناامیدیها.آنجا که آزادی را درقبرها می یابی وشیطان را برجایگاه پیامبران .آنجا که مجا لی برای سپیده دم نیست ،تنهای زخمی را درمانی وغصه ها را پایانی نیست  .

درآنجا ظالمان نام خدا رامیبرند وجلادان فرزندان  خدارا به آتش میکشند.آنجا که زنان را درملا ئ مردم سنگسارمیکنند ودرپیش طفلانشان شکنجه.


آزآنجا میآیم که گلوله  های سربی داغ برتن دختران شکنجه  شده ام شیرینی نقل های جشن  عروسی شیاطین را دارد.

آنجا که حیثیت وشخصیت زنانم به بها نه های واهی درکوچه وبازارها تاسرحد جنون وخشنونت به گنداب ازتجاع آلوده است.

آنجا که دختران معصوم وپاک مرا دست بسته به عروسی شغالان ناپا ک میبرند تاحکم تجاوزشان را "شرعی وقانونی" جلوه دهند.

درآن ظلمات شب آسمان می شنید که  مادرچه میگوید.آهی کشید .ابرها  از گوشه  وکنارپیدیدارمیشدند وجلوی ستارگان رامیگرفتند.دیگرازستاره ها  خبری نبودوآسمان پرابرباریدن گرفت .

برگهای درختان ازباران شسته میشدند وقطرات اشک ازچهره چروکیده مادرجاری.بغضش راقورت داد وگفت  میدانی؟روزگاری مادران ،طفلانشان راازگرمی آغوششان به لطافت گهواره های خانه های من میسپردندتا خواب های شیرین کودکانه ببینندولی امروزآن دستها جسدهای عزیران پاک ومعصومشان را درگورهای سرد وتاریک میگذارند.من ازآن سرزمینم که دختران نوجوانم سرمایه پدرومادرشان شده اند تالقمه نانی بدست آورند.

جلوتررفتم که صدایش راتا اعماق قلبم فررفته بود بهتر بشنوم.ازاوپرسیدم که چه میخواهی برایت بکنم؟

به  زجه هایم گوش کن !بعد توبگو توکه  مثل من یک زن هستی ودردم را میفهمی چه میخواستی برایت بکنند اگر توجای من بودی؟


جای زنان ودختران نوجوان وگاه خردسال من که قربانی این ظالمان وگرفتار اعتیاد و فسادوفحشا وگدایی شد ه اند.جای دختران معصومی که شبها خواب فرشته های آبی می بینند تا لقمه نان فردایشان دهد بلکه یک روزجسم نحیفشان رابه فروش نگذارند.

اگرتوبودی چه میخواستی؟

گاه آرزومیکنم که کاش دخترانم رادربدوتولد زنده بگورمیکردم تا هرلحظه زندگیشان را به گور...

بعدازلحظه ای سکوت ،مادرم ؛ ایران، دستها یش را بسویم درازونگاه منتظرش را به آسمان کرد ..




افسانه اسکویی نژاد

2010-08-20




Ovido - Quiz & Flashcards